Яндекс.Метрика
Центр "Инициатива"

Топ-5 самых сложных языков в мире

Главная / Все статьи / Топ-5 самых сложных языков в мире

Тот момент, когда плохо быть русскоговорящим

Свой артикль перед каждым словом, трудные правила спряжения существительных и прилагательных, непроизносимые звуки или вовсе обратный порядок написания — в любом иностранном языке есть свои сложности. Но есть и такие, которые тяжело учить и с точки зрения грамматики, и с точки зрения логики. Давайте посмотрим на пятерку самых непростых иностранных языков, которые нелегко даются носителям русского.

Арабский

Сложность: письменность, произношение
На этом языке говорят почти 360 млн человек от Марокко до Саудовской Аравии. Весь ближневосточный регион, а также Северная Африка использует современный разговорный арабский язык, предпосылки возникновения которого зародились еще в VII веке. Среди известных носителей арабского — Шейх Ахмед Бин Саид Аль-Мактум, глава авиакомпании Emirates Airlines, Халид Аль-Фалих, глава национальной нефтяной компании Саудовской Аравии Saudi Aramcо, Тавакул Карман, правозащитница из Йемена.

Главная особенность, которая вызывает трудности у носителей русского языка — написание слов. В арабской вязи (письме) это происходит справа налево. На самом деле, это вовсе не сложность, а скорее, непривычный момент, который со временем становится незаметным. В арабском языке важно то, как мы соединяем буквы (всего их 28) между собой. В русском мы можем произвольно рисовать линии или вовсе опускать соединения, в арабском этого делать нельзя, нужно соблюдать строгий порядок.

Еще один важный момент — произношение. Письменность тренировать легче: есть 28 букв, соединения между ними, достаточно простые формы слов. Разобрался с порядком писать справа налево и вот, почти половина успеха. А в произношении нужно помнить о группах звуков. Например, у буквы С есть целых три разных звучания, которые сильно отличаются от мягкого и твердого русского С. Впрочем, если иметь опыт изучения других иностранных языков и готовый к новым звукам разработанный речевой аппарат, этот момент не покажется очень сложным. Отдельное внимание стоит уделить значениям слов: в зависимости от контекста одна словарная единица может иметь до 5 смыслов. Хорошие знания грамматики и морфологии арабского языка помогут не запутаться и применять нужное слово в контексте.

Китайский

Сложность: иероглифика, произношение
  • На китайском языке говорят более 1,5 миллиарда человек. Во многих провинциях КНР носители говорят только на нем, поэтому неудивительно, что китайский язык остается таким популярным для изучения. Среди известных носителей можно назвать актера Джеки Чана, мыслителя Конфуция, политика Дэна Сяопина, самого высокого китайского спортсмена, баскетболиста Яо Мина.
  • Когда мы слышим словосочетание «китайский язык», мы в первую очередь задумываемся об иероглифах. Такая система записи появилась на территории Китая в эпоху правления династии Шан, около XVII века до н.э. Изучающие язык Поднебесной поначалу считают иероглифы самой непростой и трудоемкой частью обучения. К какому бы типу не относился иероглиф, простой или составной, указательный или изобразительный, на запоминание некоторых (вроде «изящный», «разлад» или «заложенность носа») может уйти неделя, что иногда отбивает охоту к изучению. Во-вторых, важно следить за правилами написания, линия за линией в строгом порядке, причем, число линий может достигать 65.
  • Что касается произношения, несколько звуков китайского языка сильно отличаются от русского. И хотя в некоторых пособиях или на сайтах можно встретить варианты со знакомой транскрипцией, русского аналога звучания китайским иероглифам нет. Наоборот, здесь есть специальные 4 тона. Это особые интонационные правила, без которых высказывание теряет смысл. Помимо того, что нужно отрабатывать сами тоны, надо держать в голове их возможные изменения (зависят от порядка, в котором они стоят и от звука/сочетания звуков, с которым используются). Чем лучше человек владеет тонами, тем меньше заметен его акцент.

Исландский

Сложность: грамматические формы глаголов и прилагательных, произношение
Исландский относится к группе западных скандинавских языков. Помимо Исландии на нем говорят в Дании, Норвегии, США и Канаде. Известные носители — певица Бьорк, вокалист Йоун Тоур Биргиссон (он же Йонси из группы Сигур Рос), Нанна Бриндис Хильмарсдоуттир (группа Of Monsters and Men).

Исландская певица Бьорк

Для одних этот язык поэтичный и чарующий, а для других — набор грубых и непроизносимых звуков, напоминающих немецкий или шведский. В любом случае, если учить его без особого желания, он покажется очень сложным. Но прежде, чем пугать трудностями, дадим маленькую надежду: исландцы любят говорить уверенно первую часть слова, а вторую бормотать быстро и скомкано. Иностранцы могут перенять это правило, так чтобы не нужно было задумываться над правильным окончанием и формой слова, главное знать корень.

Из-за того, что географически остров был изолирован, язык мало менялся с течением времени. Возможно, с этим связаны главные лексические и грамматические сложности — современный исландский похож на древнеисландский. Как в китайском языке, иероглиф может включать в себя до 65 линий, одно исландское слово может иметь до 70 форм. У существительных, например, бывает по два числа и четыре падежа, и в зависимости от нужной формы в корне чередуются гласные и согласные.

Фонетика здесь тоже необычная: согласные звуки либо глухие, либо глухие с придыханием, либо глухие сонорные. Исландцы могут гордиться долготой гласных и особым, очень явным придыханием, такого нет ни в одном европейском языке. Кажется, что в этом языке на каждое понятное правило (например, ударение почти всегда падает на первый слог) есть сложный момент для иностранца (например, особый призвук после буквы g перед e, i, í, y, ý).

Греческий

Сложность: местоимения, падежи, правила чтения
  • Греческий язык сегодня является родным для 14 млн человек, еще 5 млн говорят на нем как на иностранном. Кроме Греции этот язык используют на Кипре, в Италии, Израиле, Албании, он также является основным для многочисленных диаспор в США, Канаде, Турции, Великобритании. Пожалуй, всем известны такие греческие имена как Эль-Греко (художник и скульптор), Пифагор, Аристотель, Гиппократ, а также современники актер Билли Зейн, модель Джорджия Сальпа.
  • Для носителей русского языка изучать греческий будет не сложнее, чем китайский или норвежский. Главное, разобраться с местоимениями и правилами чтения. В греческом языке есть несколько форм личных местоимений. Кроме единственного и множественного числа выделяют также сильный и слабый тип местоимения. В отличие от исландского, где ударение почти всегда падает на первый слог, в зависимости от падежа, ударение в греческих местоимениях может меняться.
  • Сами по себе падежи (всего их выделяют 4 — именительный, родительный, винительный, звательный) не представляют большой сложности, поскольку мы привыкли к ним и в русском языке. Но если держать в голове особенности смены ударений и не знакомые правила чтения и написания, задача немного усложняется. Только систематическая практика помогает избавиться от ошибок. Разобраться с алфавитом греческого языка легко: всего 24 буквы, причем незнакомых для русскоязычного человека звука три. Сложности добавляют сочетания букв, в которых могут встречаться удвоенные согласные и непривычное ударение.

    Греческий алфавит

Эстонский

Сложность: падежи, произношение
Завершает список прибалтийско-финский язык на основе латинского алфавита — эстонский. На нем говорят примерно 900 тысяч человек в Эстонии и еще до 100 тысяч человек в других странах. Известные носители эстонского языка — композитор Арво Пярт, дизайнер Роберта Эйнер, а также создатели одного из операторов международных переводов Яан Таллинн и Кристо Кяярман. Достаточно свободный порядок слов в предложении, а также финно-угорское происхождение лексических единиц в эстонском языке упрощают изучение, чего нельзя сказать о падежной системе и особенностях произношения. В русском языке, к примеру, всего шесть падежей, а в эстонском — 14. Только это заставляет задуматься, а нужно ли вообще садиться за учебник. Самым сложным будет то, что в русском многие вопросы к существительному объединены в раках одного падежа, а в эстонском — в разные. Например, на вопрос “кого, чего” в эстонском отвечают сразу 6 падежей с разницей в предлогах, а в нашем языке только один, родительный. Как и в греческом языке, в эстонском есть немало буквосочетаний — дифтонгов, а таже три степени длины звуков. Даже согласные здесь могут быть краткими и долгими, а ударные слоги — краткими, долгими или сверхдолгими.

Конечно, любой язык можно освоить через регулярную практику. Только если у изучающего не так много времени, лучше браться за греческий или эстонский, а наиболее упорным ученикам с хорошим запасом времени можно садиться за арабский или исландский.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *